نمایشگاه کتاب فرانکفورت از لحاظ تعداد ناشران و بازدیدکنندگان بزرگترین نمایشگاه کتاب دنیا محسوب می‌شود. این نمایشگاه بزرگ ترین نمایشگاه تجاری کتاب جهان از لحاظ تعداد شرکت های انتشاراتی شرکت کننده در آن است که اواسط اکتبر هر سال در فرانکفورت آلمان برگزار می شود.

نمایندگان انتشاراتی ها و شرکت های چندرسانه ای سراسر دنیا به منظور مذاکره در زمینه حق چاپ و مجوز کتاب ها به نمایشگاه کتاب فرانکفورت می آیند. تاریخچه نمایشگاه کتاب فرانکفورت به بیش از ۵۰۰ سال پیش بازمی گردد. اندکی بعد از اینکه گوتنبرگ چاپ با حروف متحرک را در شهر مینز ، که فاصله کمی با فرانکفورت دارد اختراع کرد، اولین نمایشگاه کتاب توسط کتاب فروشان محلی آن‌جا برگزار شد.
در طول مدت برگزاری، نزدیک ۷٬۰۰۰ ناشر از ۱۰۰ کشور در این نمایشگاه شرکت می‌کنند و حدوداً ۲۸۶٬۰۰۰ نفر از این نمایشگاه بازدید می‌کنند. نمایشگاه فرانفورت که از سال ۱۹۴۹ برگزار می‌شود به دلیل میزان بالای تبادلات و معاملات (تجارت نشر) یکی از مهم‌ترین نمایشگاه‌های کتاب است. این نمایشگاه که تا پایان قرن هفدهم میلادی مهم ترین نمایشگاه کتاب اروپا بود، در دوران روشنگری بنابر دلایل سیاسی و فرهنگی جای خود را به نمایشگاه کتاب لایپزیگ داد. بعد از جنگ جهانی دوم در سال ۱۹۴۹ اولین نمایشگاه کتاب در کلیسای سنت پاول برگزار شد و از آن به بعد دوباره موقعیت برجسته خود را به دست آورد.
هفتادویکمین دوره نمایشگاه کتاب فرانکفورت فردا  (۲۳ مهر) افتتاح می‌شود و چهارشنبه (۲۴ مهر) فعالیت خود را آغاز می‌کند.
جمهوری اسلامی ایران نیز هر ساله در این نمایشگاه حضور فعال دارد و برنامه های حضورش در  هفتادویکمین  نمایشگاه فرانکفورت به این شرح است ،غرفه ایران همانند سال‌های گذشته از طریق موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران و با مشارکت تشکل‌های صنفی نشر و ناشران در غرفه‌ای به متراژ ۱۹۰ مترمربع برپا خواهد شد. امسال نیز در طراحی غرفه از نمادهای سنتی و اسلامی ازجمله بادگیرهای یزد و نقوش اسلیمی و رنگ‌های ریشه‌دار در سنت و هنر ایران استفاده‌ شده است.
تعداد ناشران و عنوان‌های عرضه‌شده در غرفه ایران اینطور است که ۲۰ ناشر، دو آژانس ادبی، شش تشکل صنفی نشر به همراه رایزنی فرهنگی ایران در برلین، سفارت جمهوری اسلامی ایران در بوداپست، شورای شهر یزد و دبیرخانه طرح گرنت در غرفه ملی ایران فعالیت خواهند داشت.
اتحادیه ناشران و کتاب‌فروشان تهران، انجمن فرهنگی ناشران دانشگاهی، مجمع ناشران انقلاب اسلامی، موسسه فرهنگی مجمع ناشران دفاع مقدس، انجمن فرهنگی- هنری زنان ناشر و انجمن فرهنگی ناشران کتاب کودک و نوجوان، شش تشکل صنفی‌ نشر هستند که در غرفه ایران فعالیت خواهند داشت. آژانس ادبی «پل» و «دایره مینا» نیز فعالیت‌های خود را در غرفه ایران دنبال می‌کنند.
۱۴۹۴ عنوان کتاب در حوزه‌های ایران‌شناسی، ادبیات داستانی معاصر و کلاسیک، هنر، اسلام‌شناسی، کودک و نوجوان، دانشگاهی، انقلاب اسلامی، دین و دفاع مقدس در معرض دید بازدیدکنندگان قرار می‌گیرد. علاوه بر کتاب‌هایی که در این غرفه عرضه می‌شود، بروشورهایی در زمینهه معرفی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، معرفی موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، معرفی ناشران و شرکت‌کنندگان حاضر در غرفه ملی ایران و معرفی طرح گرنت به ۱۲ زبان و همچنین لوح فشرده معرفی کتاب‌های عرضه‌شده در غرفه به‌منظور فروش حق نشر (رایت کاتالوگ) و معرفی جایزه جهانی کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در دسترس عموم قرار می‌گیرد.
اساس فراخوانی که در فروردین‌ماه سال جاری توسط موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران منتشر شد، انتشارات سوره مهر، شاهد، عصر گویش، سفیر اردهال، فرانگرپارس، خانه فرهنگ و هنر گویا، شمع و مه، نشریه گیل‌گمش، کیان افراز، امیرکبیر، براق، شازده کوچولو، شهر قلم، موسسه فرهنگی و هنری خراسان، انتشارات کودکان یزد، بنیاد پژوهش‌های قرآنی برکات، انتشارات هزاره ققنوس، خانه هنرمندان، نحل و راز بارش برای حضور در غرفه ملی ایران اعلام آمادگی کرده‌اند.
با توجه به این‌که یزد پایتخت کتاب ایران اعلام شد، به جهت این‌که این شهر در رقابت‌های جهانی پایتخت کتاب جهان وارد شود ، بدین منظور در جلساتی که با اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان یزد، شهرداری و اعضای شورای شهر یزد ، مقرر شد بخشی از غرفه را به این موضوع اختصاص داده شده  و نماد بادگیرها را که به ثبت جهانی نیز رسیده در قسمتی از طرح غرفه دیده شود.
رونمایی از ترجمه ۱۴ عنوان از کتاب‌های ایرانی به زبان ترکی استانبولی (طرح گرنت)، رونمایی از ترجمه حافظ با ترجمه آنشلاورنر، رونمایی از کتاب‌های «اسلام به آلمان تعلق دارد!» و «کتاب انسان ۲۵۰ ساله» شامل منتخب بیانات مقام معظم رهبری درباره امامان شیعه، نشست نگاهی به پرونده ثبت جهانی بافت تاریخی یزد، رونمایی از کتاب میراث فرهنگی یزد به زبان آلمانی، رونمایی از تقویم یزد در سال ۲۰۲۰، رونمایی از نسخه صوتی ۵۰ غزل حافظ به زبان فارسی و مجاری، رونمایی از کتاب مصور یزد و یاسبرین ( خواهرخوانده یزد در مجارستان)، رونمایی از کتاب خردنامه فارسی، اجرای برنامه روز ادبیات کودک، نشست تصویرسازی کتاب کودک در اروپا، نشست کتابخانه‌های کودکان آلمان و جوایز کوله‌پشتی و کلاغ سفید، ویژه‌برنامه روز حافظ و گوته با سخنرانی توماس اوگر ( استاد اسبق ایران‌شناسی دانشگاه برلین) به مناسبت دویستمین سالگرد انتشار دیوان غربی و شرقی گوته و رونمایی از کتاب «سردار بی‌بی مریم بختیاری» ترجمه شده به زبان انگلیسی را از دیگر فعالیت‌ها و برنامه‌های حضور ایران در این دوره از نمایشگاه عنوان کرد.
مستند «۸ سال تنهایی» که روایتگر هشت سال دفاع مقدس ایران به زبان تصویراست و در آن با پژوهشگران، نویسندگان و شخصیت‌های دیگر کشورها مصاحبه شده، در غرفه ایران به‌صورت لوح فشرده عرضه می‌شود. 

 

نظرات

دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید در سایت منتشر خواهد شد.

پیام های که حاوی تهمت یا افترا باشد در سایت منتشر نخواهد شد.

پیام های که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبز با خبر باشد منتشر نخواهد شد.