قصه یک عشق دراماتیک

فرهنگی /
شناسه خبر: 502415

رویکرد واقعگرایانه، ادبیات بسیار غنی و تحلیل‌های روانشناختی عمیق از جمله ویژگی‌های آثار فلوبر شمرده می‌شود. فلوبر به‌دلیل ریزبینی و جزئی‌نگری در آثارش و دقت ویژه در انتخاب کلمات و به طور کلی زیبایی‌شناسی ادبی در ادبیات فرانسه منحصر به فرد است. نخستین رمان فلوبر - مادام بواری - در سال 1875نوشته شد و ترجمه‌های متعددی از آن در زبان فارسی به بازار آمد.

جدیدترین ترجمه این رمان را مهستی بحرینی از مترجمان جدی و خوشنام کشور راهی کتابفروشی کرده است. داستان اما بواری براساس داستان زندگی یکی از نزدیکان فلوبر نوشته شده است. می‌گویند دلفین دالامبر یک زن روستایی 17 ساله شوهرش را ترک کرده و با یک پزشک پیر ازدواج کرده بود و همین موضوع ایده رمان مادام بواری را شکل داد. این رمان داستان ازدواج
«اما» شخصیت اصلی داستان با چارلز بواری پزشکی پیر را روایت می‌کند که پس از ازدواج روابطش را در سایه امنیت و رفاه ایجاد شده توسط شوهرش ادامه می‌دهد. شیوه روایت در این رمان در حقیقت از نامه‌های عاشقانه خود فلوبر الهام گرفته شده است. فلوبر مدتی قبل از انتشار رمان رابطه عاشقانه‌ای با یک شاعر به‌ نام لوئس کولت برقرار کرده بود و نامه‌های فراوانی بین‌شان رد وبدل می‌شد.
مادام بواری (همراه با مقاله از شارل بودلر)
نویسنده: گوستاو فلوبر
مترجم: مهستی بحرینی
ناشر: نیلوفر
تاریخ انتشار: 1398

نظرات

دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید در سایت منتشر خواهد شد.

پیام های که حاوی تهمت یا افترا باشد در سایت منتشر نخواهد شد.

پیام های که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبز با خبر باشد منتشر نخواهد شد.